pokerogue/src/locales/ja/bgm-name.json

151 lines
8.9 KiB
JSON
Raw Normal View History

[Localisation] [JA] Translated remaining JA text files (#3999) * [Localisation] [JA] Begun translation on arena-flyout.json * Added english names to bgm-name.json * Translated common.json * Added English dialogue-double-battle.json To make translation easier * Added English dialogue-final-boss.json * Added english dialogue-misc.json * Added English dialogue.json * Translated fight-ui-handler.json * Update filter-bar.json Changed 飴 to アメ for consistency with its spelling in Pokemon GO * Update game-stats-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update growth.json Added kanji * Update menu-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update modifier-type.json Changed name of IV Scanner to match with other files, the rest of the item descriptions need to be changed to Kanji as well. * Update modifier.json * Changed move-trigger.json Added kanji and new moves. * Update party-ui-handler.json Added kanji * Update pokemon-info-container.json Changed to Kanji * Translated pokemon-summary.json The metFragment formatting is taken from BW * Update run-history.json Corrected some misinterpretations. Added correct original line of "Welcome to Hall of Fame!" * Added english splash-messages.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update arena-flyout.json * Update move-trigger.json * Translated arena-flyout.json * Update weather.json * Update save-slot-select-ui-handler.json changed wave to ラウンド * Update game-stats-ui-handler.json * Update challenges.json * Update achv.json Corrected some mistakes, misspelling * Added some translations dialogue.json Youngster translation done Female rival dialogue done, needs check * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json
2024-09-05 19:49:28 +02:00
{
"music": "BGM: ",
[Localisation] [JA] Translated remaining JA text files (#3999) * [Localisation] [JA] Begun translation on arena-flyout.json * Added english names to bgm-name.json * Translated common.json * Added English dialogue-double-battle.json To make translation easier * Added English dialogue-final-boss.json * Added english dialogue-misc.json * Added English dialogue.json * Translated fight-ui-handler.json * Update filter-bar.json Changed 飴 to アメ for consistency with its spelling in Pokemon GO * Update game-stats-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update growth.json Added kanji * Update menu-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update modifier-type.json Changed name of IV Scanner to match with other files, the rest of the item descriptions need to be changed to Kanji as well. * Update modifier.json * Changed move-trigger.json Added kanji and new moves. * Update party-ui-handler.json Added kanji * Update pokemon-info-container.json Changed to Kanji * Translated pokemon-summary.json The metFragment formatting is taken from BW * Update run-history.json Corrected some misinterpretations. Added correct original line of "Welcome to Hall of Fame!" * Added english splash-messages.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update arena-flyout.json * Update move-trigger.json * Translated arena-flyout.json * Update weather.json * Update save-slot-select-ui-handler.json changed wave to ラウンド * Update game-stats-ui-handler.json * Update challenges.json * Update achv.json Corrected some mistakes, misspelling * Added some translations dialogue.json Youngster translation done Female rival dialogue done, needs check * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json
2024-09-05 19:49:28 +02:00
"missing_entries": "{{name}}",
"battle_kanto_champion": "B2W2 戦闘!チャンピオン(カントー)",
"battle_johto_champion": "B2W2 戦闘!チャンピオン(ジョウト)",
"battle_hoenn_champion_g5": "B2W2 戦闘!チャンピオン(ホウエン)",
"battle_hoenn_champion_g6": "ORAS 決戦!ダイゴ",
"battle_sinnoh_champion": "B2W2 戦闘!チャンピオン(シンオウ)",
"battle_champion_alder": "BW チャンピオン アデク",
"battle_champion_iris": "B2W2 戦闘!チャンピオンアイリス",
"battle_kalos_champion": "XY 戦闘!チャンピオン",
"battle_alola_champion": "USUM 頂上決戦!ハウ",
"battle_galar_champion": "SWSH 決戦!チャンピオンダンデ",
"battle_champion_geeta": "SV 戦闘!トップチャンピオン",
"battle_champion_nemona": "SV 戦闘!チャンピオンネモ",
"battle_champion_kieran": "SV 戦闘!チャンピオンスグリ",
"battle_hoenn_elite": "ORAS 戦闘!四天王",
"battle_unova_elite": "BW 戦闘!四天王",
"battle_kalos_elite": "XY 戦闘!四天王",
"battle_alola_elite": "SM 戦闘!四天王",
"battle_galar_elite": "SWSH 戦闘!ファイナルトーナメント!",
"battle_paldea_elite": "SV 戦闘!四天王",
"battle_bb_elite": "SV 戦闘!ブルベリーグ四天王",
"battle_final_encounter": "ポケダンDX レックウザ登場",
"battle_final": "BW 戦闘!ゲーチス",
"battle_kanto_gym": "B2W2 戦闘!ジムリーダー(カントー)",
"battle_johto_gym": "B2W2 戦闘!ジムリーダー(ジョウト)",
"battle_hoenn_gym": "B2W2 戦闘!ジムリーダー(ホウエン)",
"battle_sinnoh_gym": "B2W2 戦闘!ジムリーダー(シンオウ)",
"battle_unova_gym": "BW 戦闘!ジムリーダー",
"battle_kalos_gym": "XY 戦闘!ジムリーダー",
"battle_galar_gym": "SWSH 戦闘!ジムリーダー",
"battle_paldea_gym": "SV 戦闘!ジムリーダー",
"battle_legendary_kanto": "XY 戦闘!ミュウツー",
"battle_legendary_raikou": "HGSS 戦闘!ライコウ",
"battle_legendary_entei": "HGSS 戦闘!エンテイ",
"battle_legendary_suicune": "HGSS 戦闘!スイクン",
"battle_legendary_lugia": "HGSS 戦闘!ルギア",
"battle_legendary_ho_oh": "HGSS 戦闘!ホウオウ",
"battle_legendary_regis_g5": "B2W2 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル",
"battle_legendary_regis_g6": "ORAS 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル",
"battle_legendary_gro_kyo": "ORAS 戦闘!ゲンシカイキ",
"battle_legendary_rayquaza": "ORAS 戦闘!超古代ポケモン",
"battle_legendary_deoxys": "ORAS 戦闘!デオキシス",
"battle_legendary_lake_trio": "ORAS 戦闘!ユクシー・エムリット・アグノム",
"battle_legendary_sinnoh": "ORAS 戦闘!伝説のポケモン(シンオウ)",
"battle_legendary_dia_pal": "ORAS 戦闘!ディアルガ・パルキア",
"battle_legendary_origin_forme": "LA 戦い:ディアルガ・パルキア(オリジンフォルム)",
"battle_legendary_giratina": "ORAS 戦闘!ギラティナ",
"battle_legendary_arceus": "HGSS アルセウス",
"battle_legendary_unova": "BW 戦闘!伝説のポケモン",
"battle_legendary_kyurem": "BW 戦闘!キュレム",
"battle_legendary_res_zek": "BW 戦闘!ゼクロム・レシラム",
"battle_legendary_xern_yvel": "XY 戦闘!ゼルネアス・イベルタル・ジガルデ",
"battle_legendary_tapu": "SM 戦闘!カプ",
"battle_legendary_sol_lun": "SM 戦闘!ソルガレオ・ルナアーラ",
"battle_legendary_ub": "SM 戦闘!ウルトラビースト",
"battle_legendary_dusk_dawn": "USUM 戦闘!日食・月食ネクロズマ",
"battle_legendary_ultra_nec": "USUM 戦闘!ウルトラネクロズマ",
"battle_legendary_zac_zam": "SWSH 戦闘!ザシアン・ザマゼンタ",
"battle_legendary_glas_spec": "SWSH 戦闘!ブリザポス・レイスポス",
"battle_legendary_calyrex": "SWSH 戦闘!バドレックス",
"battle_legendary_riders": "SWSH 戦闘!豊穣の王",
"battle_legendary_birds_galar": "SWSH 戦闘!伝説のとりポケモン",
"battle_legendary_ruinous": "SV 戦闘!災厄ポケモン",
"battle_legendary_kor_mir": "SV 戦闘!エリアゼロのポケモン",
"battle_legendary_loyal_three": "SV 戦闘!ともっこ",
"battle_legendary_ogerpon": "SV 戦闘!オーガポン",
"battle_legendary_terapagos": "SV 戦闘!テラパゴス",
"battle_legendary_pecharunt": "SV 戦闘!モモワロウ",
"battle_rival": "BW 戦闘!チェレン・ベル",
"battle_rival_2": "BW 戦闘N",
"battle_rival_3": "BW 決戦N",
"battle_trainer": "BW 戦闘!トレーナー",
"battle_wild": "BW 戦闘!野生ポケモン",
"battle_wild_strong": "BW 戦闘!強い野生ポケモン",
"end_summit": "ポケダンDX 天空の塔 最上階",
"battle_rocket_grunt": "HGSS 戦闘!ロケット団",
"battle_aqua_magma_grunt": "ORAS 戦闘!アクア団・マグマ団",
"battle_galactic_grunt": "BDSP 戦闘!ギンガ団",
"battle_plasma_grunt": "BW 戦闘!プラズマ団",
"battle_flare_grunt": "XY 戦闘!フレア団",
"battle_aether_grunt": "SM 戦闘!エーテル財団トレーナー",
"battle_skull_grunt": "SM 戦闘!スカル団",
"battle_macro_grunt": "SWSH 戦闘!トレーナー",
"battle_galactic_admin": "BDSP 戦闘!ギンガ団幹部",
"battle_skull_admin": "SM 戦闘!スカル団幹部",
"battle_oleana": "SWSH 戦闘!オリーヴ",
"battle_rocket_boss": "USUM 戦闘!レインボーロケット団ボス",
"battle_aqua_magma_boss": "ORAS 戦闘!アクア団・マグマ団のリーダー",
"battle_galactic_boss": "BDSP 戦闘!ギンガ団ボス",
"battle_plasma_boss": "B2W2 戦闘!ゲーチス",
"battle_flare_boss": "XY 戦闘!フラダリ",
"battle_aether_boss": "SM 戦闘!ルザミーネ",
"battle_skull_boss": "SM 戦闘!スカル団ボス",
"battle_macro_boss": "SWSH 戦闘!ローズ",
[Localisation] [JA] Translated remaining JA text files (#3999) * [Localisation] [JA] Begun translation on arena-flyout.json * Added english names to bgm-name.json * Translated common.json * Added English dialogue-double-battle.json To make translation easier * Added English dialogue-final-boss.json * Added english dialogue-misc.json * Added English dialogue.json * Translated fight-ui-handler.json * Update filter-bar.json Changed 飴 to アメ for consistency with its spelling in Pokemon GO * Update game-stats-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update growth.json Added kanji * Update menu-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update modifier-type.json Changed name of IV Scanner to match with other files, the rest of the item descriptions need to be changed to Kanji as well. * Update modifier.json * Changed move-trigger.json Added kanji and new moves. * Update party-ui-handler.json Added kanji * Update pokemon-info-container.json Changed to Kanji * Translated pokemon-summary.json The metFragment formatting is taken from BW * Update run-history.json Corrected some misinterpretations. Added correct original line of "Welcome to Hall of Fame!" * Added english splash-messages.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update arena-flyout.json * Update move-trigger.json * Translated arena-flyout.json * Update weather.json * Update save-slot-select-ui-handler.json changed wave to ラウンド * Update game-stats-ui-handler.json * Update challenges.json * Update achv.json Corrected some mistakes, misspelling * Added some translations dialogue.json Youngster translation done Female rival dialogue done, needs check * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json
2024-09-05 19:49:28 +02:00
"abyss": "ポケダン空 やみのかこう",
"badlands": "ポケダン空 こかつのたに",
"beach": "ポケダン空 しめったいわば",
"cave": "ポケダン空 そらのいただき(どうくつ)",
"construction_site": "ポケダン空 きょだいがんせきぐん",
"desert": "ポケダン空 きたのさばく",
"dojo": "ポケダン空 ガラガラどうじょう",
"end": "ポケダンDX 天空の塔",
"factory": "ポケダン空 かくされたいせき",
"fairy_cave": "ポケダン空 ほしのどうくつ",
"forest": "ポケダン空 くろのもり",
"grass": "ポケダン空 リンゴのもり",
"graveyard": "ポケダン空 しんぴのもり",
"ice_cave": "ポケダン空 だいひょうざん",
"island": "ポケダン空 えんがんのいわば",
"jungle": "Lmz - Jungle(ジャングル)",
"laboratory": "Firel - Laboratory(ラボラトリー)",
"lake": "ポケダン空 すいしょうのどうくつ",
"meadow": "ポケダン空 そらのいただき(もり)",
"metropolis": "Firel - Metropolis(大都市)",
"mountain": "ポケダン空 ツノやま",
"plains": "ポケダン空 そらのいただき(そうげん)",
"power_plant": "ポケダン空 エレキへいげん",
"ruins": "ポケダン空 ふういんのいわば",
"sea": "Andr06 - Marine Mystique(海の神秘性)",
"seabed": "Firel - Seabed(海底)",
"slum": "Andr06 - Sneaky Snom(ずるいユキハミ)",
"snowy_forest": "ポケダン空 そらのいただき(ゆきやま)",
"space": "Firel - Aether(エーテル)",
"swamp": "ポケダン空 とざされたうみ",
"tall_grass": "ポケダン空 のうむのもり",
"temple": "ポケダン空 ばんにんのどうくつ",
"town": "ポケダン空 ランダムダンジョン3",
"volcano": "ポケダン空 ねっすいのどうくつ",
"wasteland": "ポケダン空 まぼろしのだいち",
"encounter_ace_trainer": "BW 視線!エリートトレーナー",
"encounter_backpacker": "BW 視線!バックパッカー",
"encounter_clerk": "BW 視線!ビジネスマン",
"encounter_cyclist": "BW 視線!サイクリング",
"encounter_lass": "BW 視線!ミニスカート",
"encounter_parasol_lady": "BW 視線!パラソルおねえさん",
"encounter_pokefan": "BW 視線!だいすきクラブ",
"encounter_psychic": "BW 視線!サイキッカー",
"encounter_rich": "BW 視線!ジェントルマン",
"encounter_rival": "BW チェレンのテーマ",
"encounter_roughneck": "BW 視線!スキンヘッズ",
"encounter_scientist": "BW 視線!けんきゅういん",
"encounter_twins": "BW 視線!ふたごちゃん",
"encounter_youngster": "BW 視線!たんぱんこぞう",
"heal": "BW 回復",
"menu": "ポケダン空 ようこそ! ポケモンたちのせかいへ!",
"title": "ポケダン空 トップメニュー"
[Localisation] [JA] Translated remaining JA text files (#3999) * [Localisation] [JA] Begun translation on arena-flyout.json * Added english names to bgm-name.json * Translated common.json * Added English dialogue-double-battle.json To make translation easier * Added English dialogue-final-boss.json * Added english dialogue-misc.json * Added English dialogue.json * Translated fight-ui-handler.json * Update filter-bar.json Changed 飴 to アメ for consistency with its spelling in Pokemon GO * Update game-stats-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update growth.json Added kanji * Update menu-ui-handler.json changed 孵化 to ふか * Update modifier-type.json Changed name of IV Scanner to match with other files, the rest of the item descriptions need to be changed to Kanji as well. * Update modifier.json * Changed move-trigger.json Added kanji and new moves. * Update party-ui-handler.json Added kanji * Update pokemon-info-container.json Changed to Kanji * Translated pokemon-summary.json The metFragment formatting is taken from BW * Update run-history.json Corrected some misinterpretations. Added correct original line of "Welcome to Hall of Fame!" * Added english splash-messages.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update move-trigger.json * Update arena-flyout.json * Update move-trigger.json * Translated arena-flyout.json * Update weather.json * Update save-slot-select-ui-handler.json changed wave to ラウンド * Update game-stats-ui-handler.json * Update challenges.json * Update achv.json Corrected some mistakes, misspelling * Added some translations dialogue.json Youngster translation done Female rival dialogue done, needs check * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json * Update dialogue.json
2024-09-05 19:49:28 +02:00
}