diff --git a/src/locales/fr/tutorial.ts b/src/locales/fr/tutorial.ts index 2722c02ad45..c9f8a392e1e 100644 --- a/src/locales/fr/tutorial.ts +++ b/src/locales/fr/tutorial.ts @@ -1,38 +1,43 @@ import { SimpleTranslationEntries } from "#app/plugins/i18n"; export const tutorial: SimpleTranslationEntries = { - "intro": `Welcome to PokéRogue! This is a battle-focused Pokémon fangame with roguelite elements. - $This game is not monetized and we claim no ownership of Pokémon nor of the copyrighted assets used. - $The game is a work in progress, but fully playable.\nFor bug reports, please use the Discord community. - $If the game runs slowly, please ensure 'Hardware Acceleration' is turned on in your browser settings.`, - - "accessMenu": `To access the menu, press M or Escape while awaiting input.\nThe menu contains settings and various features.`, - - "menu": `From this menu you can access the settings. - $From the settings you can change game speed, window style, and other options. - $There are also various other features here, so be sure to check them all!`, + "intro": `Bienvenue dans PokéRogue, un fangame axé sur les combats Pokémon avec des éléments roguelite ! + $Ce jeu n’est pas monétisé et nous ne prétendons pas à la propriété de Pokémon, ni des éléments sous copyright + $utilisés. + $Ce jeu est toujours en développement, mais entièrement jouable. + $Tout signalement de bugs passe par le serveur Discord. + $Si le jeu est lent, vérifiez que l’Accélération Matérielle est activée dans les paramètres du navigateur.`, - "starterSelect": `From this screen, you can select your starters.\nThese are your initial party members. - $Each starter has a value. Your party can have up to\n6 members as long as the total does not exceed 10. - $You can also select gender, ability, and form depending on\nthe variants you've caught or hatched. - $The IVs for a species are also the best of every one you've\ncaught or hatched, so try to get lots of the same species!`, + "accessMenu": `Accédez au menu avec M ou Échap lors de l'attente d’une\naction. + $Il contient les paramètres et diverses fonctionnalités`, - "pokerus": `A daily random 3 selectable starters have a purple border. - $If you see a starter you own with one of these,\ntry adding it to your party. Be sure to check its summary!`, + "menu": `Vous pouvez accéder aux paramètres depuis ce menu. + $Vous pouvez entre autres y changer la vitesse du jeu ou le style de fenêtre. + $Il y a également toute une variété d’autres fonctionnalités, + $jetez-y un œil !`, - "selectItem": `After every battle, you are given a choice of 3 random items.\nYou may only pick one. - $These range from consumables, to Pokémon held items, to passive permanent items. - $Most non-consumable item effects will stack in various ways. - $Some items will only show up if they can be used, such as evolution items. - $You can also transfer held items between Pokémon using the transfer option. - $The transfer option will appear in the bottom right once you have obtained a held item. - $You may purchase consumable items with money, and a larger variety will be available the further you get. - $Be sure to buy these before you pick your random item, as it will progress to the next battle once you do.`, + "starterSelect": `Choisissez vos starters depuis cet écran.\nIls formeront votre équipe de départ. + $Chacun possède une valeur. Votre équipe peut avoir jusqu’à\n6 membres, tant que vous ne dépassez pas un coût de 10. + $Vous pouvez aussi choisir le sexe, le talent et la forme en\nfonction des variants déjà capturés ou éclos. + $Les IVs d’un starter sont les meilleurs de tous ceux de son\nespèce déjà obtenus. Essayez donc d’en obtenir plusieurs !`, - "eggGacha": `From this screen, you can redeem your vouchers for\nPokémon eggs. - $Eggs have to be hatched and get closer to hatching after\nevery battle. Rarer eggs take longer to hatch. - $Hatched Pokémon also won't be added to your party, they will\nbe added to your starters. - $Pokémon hatched from eggs generally have better IVs than\nwild Pokémon. - $Some Pokémon can only even be obtained from eggs. - $There are 3 different machines to pull from with different\nbonuses, so pick the one that suits you best!`, + "pokerus": `Chaque jour, 3 starters tirés aléatoirement ont un contour + $violet. Si un starter que vous possédez l’a, essayez de + $ l’ajouter à votre équipe. Vérifiez bien son résumé !`, + + "selectItem": `Après chaque combat, vous avez le choix entre 3 objets\ntirés au sort. Vous ne pouvez en prendre qu’un. + $Cela peut être des objets consommables, des objets à\nfaire tenir, ou des objets passifs aux effets permanents. + $La plupart des effets des objets non-consommables se cumuleront de diverses manières. + $Certains objets apparaîtront s’ils peuvent être utilisés, comme les objets d’évolution. + $Vous pouvez aussi transférer des objets tenus entre Pokémon en utilisant l’option de transfert. + $L’option de transfert apparaît en bas à droite dès que vous avez obtenu un objet à faire tenir. + $Vous pouvez acheter des consommables avec de l’argent.\nPlus vous progressez, plus le choix sera varié. + $Choisir un des objets gratuits déclenchera le prochain combat, donc faites bien tous vos achats avant.`, + + "eggGacha": `Depuis cet écran, vous pouvez échanger vos coupons\ncontre des Œufs de Pokémon. + $Les Œufs éclosent après avoir remporté un certain nombre\nde combats. Les plus rares mettent plus de temps. + $Les Pokémon éclos ne rejoindront pas votre équipe,\nmais seront ajoutés à vos starters. + $Les Pokémon issus d’Œufs ont généralement de\nmeilleurs IVs que les Pokémon sauvages. + $Certains Pokémon ne peuvent être obtenus\nque dans des Œufs. + $Il y a 3 différentes machines à actionner avec différents\nbonus, prenez celle qui vous convient le mieux !`, } as const; \ No newline at end of file