pokerogue/src/locales/ja/nature.ts
Tempoanon 98ae2bc665
[Localization] Add Japanese Localization (#3332)
* Update fonts

* Add locales/ja files

* Add some more files

* Add more ui stuff

* Fix failing typescript doc being generated

* Add the 4 ui handlers

* Add i18n.ts

* Try something in text.ts

* Fix some more errors

* Add ja type icons

* Add missed message keys

* Update src/plugins/i18n.ts

Co-authored-by: Enoch <enoch.jwsong@gmail.com>

* Update src/ui/text.ts

Co-authored-by: Enoch <enoch.jwsong@gmail.com>

* Update src/plugins/i18n.ts

Co-authored-by: Enoch <enoch.jwsong@gmail.com>

* Apply TLs from xsn34kzx

Co-authored-by: Amani H. <109637146+xsn34kzx@users.noreply.github.com>

* Translate essential text (move, ability descriptions)

* Translate missed move/ability

* Translated battle.ts

- All phrases are taken from USUM script via Poké Corpus https://abcboy101.github.io/poke-corpus/ 
(I used the USUM script because it is in hiragana/katakana. If we decide to change these phrases to Kanji later, I will refer to the SV script to modify them again.)
-

* Update battle.ts

* Update battle.ts

* Update src/locales/ja/battle.ts

Co-authored-by: Enoch <enoch.jwsong@gmail.com>

* Update battle.ts

---------

Co-authored-by: EnochG1 <enoch.jwsong@gmail.com>
Co-authored-by: Amani H. <109637146+xsn34kzx@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Chapybara-jp <charlie.beer@hotmail.com>
2024-08-06 20:36:07 -04:00

30 lines
826 B
TypeScript

import { SimpleTranslationEntries } from "#app/interfaces/locales";
export const nature: SimpleTranslationEntries = {
"Hardy": "がんばりや",
"Lonely": "さみしがり",
"Brave": "ゆうかん",
"Adamant": "いじっぱり",
"Naughty": "やんちゃ",
"Bold": "ずぶとい",
"Docile": "すなお",
"Relaxed": "のんき",
"Impish": "わんぱく",
"Lax": "のうてんき",
"Timid": "おくびょう",
"Hasty": "せっかち",
"Serious": "まじめ",
"Jolly": "ようき",
"Naive": "むじゃき",
"Modest": "ひかえめ",
"Mild": "おっとり",
"Quiet": "れいせい",
"Bashful": "てれや",
"Rash": "うっかりや",
"Calm": "おだやか",
"Gentle": "おとなしい",
"Sassy": "なまいき",
"Careful": "しんちょう",
"Quirky": "きまぐれ"
} as const;