mirror of
https://github.com/pagefaultgames/pokerogue.git
synced 2025-02-27 14:38:52 +00:00
* move: locales files to `/public` (from `/src`) * install: i18next-http-backend module * implement: i18next language lazy-loading * remove: all `config.ts` files (for locales) * disable: enConfig import in i18next.d.ts * remove: console.log from utils.camelCaseToKebabCase() * remove localization tests we don't need to test if i18next is working. This is the job of i18next itself * mock i18next for tests * fix: tests that have to use the i18next key now instead of the english translation * fix: absolute-avarice-encounter test * fix: loading mystery-encounter translations with lazy-load * fix: 2 mystery encounter translation loading * replace: i18next mocks any vi.fn() calls * fix: new namespace usage in ME tests now using "mysteryEncounters/..." * fix: delibirdy encounter not being language specific the encounter was checking if the modifier name includes `Berry` which is only true for english. Instead it has to check if the modifier is an instance of BerryModifier * fix: the-expert-pokemon-breeder the new i18n pattern requires a different namespacing which has been adopted * fix: GTS encounter tests * add: `MockText.on()` * fix: berries abound test * chore: apply review suggestion from @DayKev * update i18next.d.ts * chore: fix i18next.d.ts * fix: `dialogue-misc` switchup between `en` and `ja` * move: `SpeciesFormKey` into enum there was an issue with circular dependencies * replace: `#app/enums/` with `#enums/` for `SpeciesFormKey` imports * re-sync locales from `beta` * rename: `ca_ES` -> `ca-ES` * rename: `pt_BR` -> `pt-BR` * rename: `zh_CN` -> `zh-CN` * rename: `zh_TW` -> `zh-TW` * fix loading Species-Form-Key in poemon-evo. * update: i18next `supporterLngs` ... and remove `nonExplicitSupportedLngs` * fix: `${namespace}.` -> `${namespace}:` thanks @MokaStitcher
31 lines
2.3 KiB
JSON
31 lines
2.3 KiB
JSON
{
|
||
"intro_dialogue": "さあ さあ、 皆さま! 新しい {{wobbuffetName}}叩き で運試しを しましょう!",
|
||
"speaker": "興行主",
|
||
"title": "叩きゲーム? ソーナンス!",
|
||
"description": "移動遊園地の ご褒美ゲーム です! @[TOOLTIP_TITLE]{3ターン以内で} {{wobbuffetName}}を @[TOOLTIP_TITLE]{倒せずに} @[TOOLTIP_TITLE]{1 HP}に できるだけ 近づけて、 そして {{wobbuffetName}}が 大きい カウンターで ベルを 鳴らします。\n気をつけて! {{wobbuffetName}}を 倒すと 復活費を 払わなければ なりません!",
|
||
"query": "試しますか?",
|
||
"option": {
|
||
"1": {
|
||
"label": "ゲームを試す",
|
||
"tooltip": "(-) {{option1Money, money}}を払う\n(+) {{wobbuffetName}}叩き を 試して",
|
||
"selected": "運試し、 しましょう!"
|
||
},
|
||
"2": {
|
||
"label": "立ち去る",
|
||
"tooltip": "(-) ご褒美なし",
|
||
"selected": "僅かな 後悔の 気持ちで\n冒険を 進みます。"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ko": "ダメ! {{wobbuffetName}}は 倒れました!$ゲームを 負けて\n復活費を 払わなくちゃ いけません……",
|
||
"charging_continue": "{{wobbuffetName}}は カウンターの 力を たくわえて続けます!",
|
||
"turn_remaining_3": "残り 3ターン!",
|
||
"turn_remaining_2": "残り 2ターン!",
|
||
"turn_remaining_1": "残り 1ターン!",
|
||
"end_game": "時間です!${{wobbuffetName}}は カウンターを 繰り出すと@d{16}.@d{16}.@d{16}.",
|
||
"best_result": "{{wobbuffetName}}は ボタンを ぶん殴り、\nベルが 上部から 外れました!$大賞を 勝ちました!",
|
||
"great_result": "{{wobbuffetName}}は ボタンを 叩き、 ベルを 鳴らす 寸前でした!$おしい!\n2位賞を 勝ちました!",
|
||
"good_result": "{{wobbuffetName}}は ボタンを 叩き、 スケールの 真ん中まで 上がりました!$3位賞を 勝ちました!",
|
||
"bad_result": "{{wobbuffetName}}は 微妙に ボタンを 触ります。 何も 起こりません。$やだ!\n何も 勝ちませんでした!",
|
||
"outro": "楽しいゲーム でした!"
|
||
}
|