pokerogue/src/locales/ko/trainers.ts

286 lines
8.5 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

import {SimpleTranslationEntries} from "#app/interfaces/locales";
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
// Titles of special trainers like gym leaders, elite four, and the champion
export const titles: SimpleTranslationEntries = {
"elite_four": "사천왕",
"elite_four_female": "사천왕",
"gym_leader": "체육관 관장",
"gym_leader_female": "체육관 관장",
"gym_leader_double": "체육관 관장 듀오",
"champion": "챔피언",
"champion_female": "챔피언",
"champion_double": "챔피언 듀오",
"rival": "라이벌",
"professor": "박사",
"frontier_brain": "프런티어 브레인",
"rocket_boss": "로켓단 보스",
"magma_boss": "마그마단 보스",
"aqua_boss": "아쿠아단 보스",
"galactic_boss": "갤럭시단 보스",
"plasma_boss": "플라스마단 보스",
"flare_boss": "플레어단 보스",
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
// Maybe if we add the evil teams we can add "Team Rocket" and "Team Aqua" etc. here as well as "Team Rocket Boss" and "Team Aqua Admin" etc.
} as const;
// Titles of trainers like "Youngster" or "Lass"
export const trainerClasses: SimpleTranslationEntries = {
"ace_trainer": "엘리트 트레이너",
"ace_trainer_female": "엘리트 트레이너",
"ace_duo": "엘리트 콤비",
"artist": "예술가",
"artist_female": "예술가",
"backers": "팬클럽",
"backpacker": "백팩커",
"backpacker_female": "백팩커",
"backpackers": "백팩커",
"baker": "제빵사",
"battle_girl": "배틀걸",
"beauty": "아가씨",
"beginners": "반바지 꼬마 & 짧은 치마", // 확인 필요
"biker": "폭주족",
"black_belt": "태권왕",
"breeder": "포켓몬 브리더",
"breeder_female": "포켓몬 브리더",
"breeders": "포켓몬 브리더",
"clerk": "비즈니스맨",
"clerk_female": "여사원",
"colleagues": "비즈니스 파트너",
"crush_kin": "배틀 커플", // 임의번역
"cyclist": "사이클링",
"cyclist_female": "사이클링",
"cyclists": "사이클링",
"dancer": "댄서",
"dancer_female": "댄서",
"depot_agent": "역무원",
"doctor": "의사",
"doctor_female": "간호사", // doctor_f.png 파일이 간호사
"firebreather": "불놀이꾼",
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
"fisherman": "낚시꾼",
"fisherman_female": "낚시꾼",
"gentleman": "신사",
"guitarist": "기타리스트",
"guitarist_female": "기타리스트",
"harlequin": "어릿광대",
"hiker": "등산가",
"hooligans": "폭주족 & 빡빡이", // 확인 필요
"hoopster": "농구선수",
"infielder": "야구선수",
"janitor": "청소부",
"lady": "아기씨",
"lass": "짧은 치마",
"linebacker": "미식축구선수",
"maid": "메이드",
"madame": "마담",
"medical_team": "의료팀",
"musician": "뮤지션",
"hex_maniac": "오컬트마니아",
"nurse": "간호사",
"nursery_aide": "보육사",
"officer": "경찰관",
"parasol_lady": "파라솔 아가씨",
"pilot": "파일럿",
"pokéfan": "애호가클럽",
"pokéfan_female": "애호가클럽",
"pokéfan_family": "애호가부부",
"preschooler": "보육원아",
"preschooler_female": "보육원아",
"preschoolers": "보육원아",
"psychic": "초능력자",
"psychic_female": "초능력자",
"psychics": "초능력자",
"pokémon_ranger": "포켓몬 레인저",
"pokémon_ranger_female": "포켓몬 레인저",
"pokémon_rangers": "포켓몬 레인저",
"ranger": "포켓몬 레인저",
"restaurant_staff": "요리사", // 혹은 오너로 추정
"rich": "신사",
"rich_female": "마담",
"rich_boy": "도련님",
"rich_couple": "신사 & 마담", // 확인 필요
"rich_kid": "도련님",
"rich_kid_female": "아가씨",
"rich_kids": "도련님 & 아가씨", // 확인 필요
"roughneck": "빡빡이",
"scientist": "연구원",
"scientist_female": "연구원",
"scientists": "연구원",
"smasher": "테니스선수",
"snow_worker": "작업원",
"snow_worker_female": "작업원",
"sailor": "선원",
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
"striker": "축구선수",
"school_kid": "학원끝난 아이",
"school_kid_female": "학원끝난 아이",
"school_kids": "학원끝난 아이",
"swimmer": "수연팬티 소년",
"swimmer_female": "비키니 아가씨",
"swimmers": "수영팬티 소년 & 비키니 아가씨", // 확인 필요
"twins": "쌍둥이",
"veteran": "베테랑 트레이너",
"veteran_female": "베테랑 트레이너",
"veteran_duo": "베테랑 콤비",
"waiter": "웨이터",
"waitress": "웨이트리스",
"worker": "작업원",
"worker_female": "작업원",
"workers": "작업원",
"youngster": "반바지 꼬마",
"rocket_grunt": "로켓단 조무래기",
"rocket_grunt_female": "로켓단 조무래기",
"magma_grunt": "마그마단 조무래기",
"magma_grunt_female": "마그마단 조무래기",
"aqua_grunt": "아쿠아단 조무래기",
"aqua_grunt_female": "아쿠아단 조무래기",
"galactic_grunt": "갤럭시단 조무래기",
"galactic_grunt_female": "갤럭시단 조무래기",
"plasma_grunt": "플라스마단 조무래기",
"plasma_grunt_female": "플라스마단 조무래기",
"flare_grunt": "플레어단 조무래기",
"flare_grunt_female": "플레어단 조무래기",
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
} as const;
// Names of special trainers like gym leaders, elite four, and the champion
export const trainerNames: SimpleTranslationEntries = {
"brock": "웅",
"misty": "이슬",
"lt_surge": "마티스",
"erika": "민화",
"janine": "도희",
"sabrina": "초련",
"blaine": "강연",
"giovanni": "비주기",
"falkner": "비상",
"bugsy": "호일",
"whitney": "꼭두",
"morty": "유빈",
"chuck": "사도",
"jasmine": "규리",
"pryce": "류옹",
"clair": "이향",
"roxanne": "원규",
"brawly": "철구",
"wattson": "암페어",
"flannery": "민지",
"norman": "종길",
"winona": "은송",
"tate": "풍",
"liza": "란",
"juan": "아단",
"roark": "강석",
"gardenia": "유채",
"maylene": "자두",
"crasher_wake": "맥실러",
"fantina": "멜리사",
"byron": "동관",
"candice": "무청",
"volkner": "전진",
"cilan": "덴트",
"chili": "팟",
"cress": "콘",
"cheren": "체렌",
"lenora": "알로에",
"roxie": "보미카",
"burgh": "아티",
"elesa": "카밀레",
"clay": "야콘",
"skyla": "풍란",
"brycen": "담죽",
"drayden": "사간",
"marlon": "시즈",
"viola": "비올라",
"grant": "자크로",
"korrina": "코르니",
"ramos": "후쿠지",
"clemont": "시트론",
"valerie": "마슈",
"olympia": "고지카",
"wulfric": "우르프",
"milo": "아킬",
"nessa": "야청",
"kabu": "순무",
"bea": "채두",
"allister": "어니언",
"opal": "포플러",
"bede": "비트",
"gordie": "마쿠와",
"melony": "멜론",
"piers": "두송",
"marnie": "마리",
"raihan": "금랑",
"katy": "단풍",
"brassius": "콜사",
"iono": "모야모",
"kofu": "곤포",
"larry": "청목",
"ryme": "라임",
"tulip": "리파",
"grusha": "그루샤",
"lorelei": "칸나",
"bruno": "시바",
"agatha": "국화",
"lance": "목호",
"will": "일목",
"koga": "독수",
"karen": "카렌",
"sidney": "혁진",
"phoebe": "회연",
"glacia": "미혜",
"drake": "권수",
"aaron": "충호",
"bertha": "들국화",
"flint": "대엽",
"lucian": "오엽",
"shauntal": "망초",
"marshal": "연무",
"grimsley": "블래리",
"caitlin": "카틀레야",
"malva": "파키라",
"siebold": "즈미",
"wikstrom": "간피",
"drasna": "드라세나",
"hala": "할라",
"molayne": "멀레인",
"olivia": "라이치",
"acerola": "아세로라",
"kahili": "카일리",
"rika": "칠리",
"poppy": "뽀삐",
"hassel": "팔자크",
"crispin": "하솔",
"amarys": "네리네",
"lacey": "타로",
"drayton": "제빈",
"blue": "그린",
"red": "레드",
"steven": "성호",
"wallace": "윤진",
"cynthia": "난천",
"alder": "노간주",
"iris": "아이리스",
"diantha": "카르네",
"hau": "하우",
"geeta": "테사",
"nemona": "네모",
"kieran": "카지",
"leon": "단델",
"rival": "핀",
"rival_female": "아이비",
"maxie": "마적",
"archie": "아강",
"cyrus": "태홍",
"ghetsis": "게치스",
"lysandre": "플라드리",
Add Korean Locale (#737) * Add korean locale without translation * Translate ability,move,pokemon to Korean * Translate miscellaneous to Korean * Add Accuracy in the fight ui to Korean * Apply nature,growth rate lang files to Korean * Add missed file import to Korean config.ts * Add font and its license for Korean then Apply it pokemon-dppt from FontStruction and its license * Translate any other lang file to Korean * Cleanup Korean locale files Indentation for pokemon and starter-select-ui-handler Make config shoft * Update Korean translation for the latest commits ToggleSize dependency e4d3f73d, + Align togglesize locale text Frisk description 6d73500a Starter select UI 34a4f869, 74ee3329 Add ability triggers locale file 1c56efc8 Zippy Zap description 4e279224 * Implement locale font loading Revert multiple font usage from style fe7fe845 Dynamic font loading on language changed * Translate new localization parts to Korean Return to title become save and quit menu-ui-handler.ts ac2e7812 Generation text added starter-select-ui-handler.ts afcffab9 Missing translations for learning move battles.ts:countdownPoof, learnMoveAnd 44c0d29c Weather & evolution texts translated config.ts, weather.ts, menu.ts b8dff030 Added modifier type file for item translate config.ts, modifier-type.ts b5ae8330, b82b8c31 Egg gatcha machine is now Korean config.ts, egg.ts 975d1ed5 Add splash message literals to locales config.ts, splash-messages.ts 8dce9fa2 Trainers are also localized config.ts, trainers.ts b06190c4, 7f003d46, 364b19df Double battle trainers appeared battle.ts:trainerAppearedDouble f1e97f3b * Small patches to Korean translations Include generation consistency (learnMovePrompt, eggHatching), wrong space (learnMoveReplaceQuestion), missing word (learnMoveNotLearned), match to modifier-type.ts (ivScannerUseQuestion), and match to english and else (bossAppeared) * Apply edits to Korean translation Re-order config.ts 3f571a36 Fix splash message attribute to fixed config 429e6635 * Corrections and new text for Korean translations Trainer misstypo correction 0cd305d7 trainer.ts BerryType localization 25014208 config.ts, berry.ts IV scanner updated 96af567c config.ts, battle-message-ui-handler.ts Melt stat and type into info 3cc9c93 config.ts, modifier-type.ts pokemon-stat.ts -> pokemon-info.ts * Update Korean locale up to date Larry and Lance are now unique 93dee06e Trainer names errors about 'poké' 49adedbc, 13f2cafe Wrong text edit for maylene trainers.ts Egg voucher translation 7216990d config.ts, voucher.ts Cleanup starter select ui handler ca1ae4b5, b95a59c0 starter-select-ui-handler.ts Correct text overflow tutorial.ts * Modify loadFont to fit in nonExplicitSupportedLngs 'ko-KR' or 'ko' is loaded browser by browser, in any case font will be loaded. * Update Korean translations * Apply updated text Berry pouch 8b4aa872 modifier-type.ts Acrobatics 0d614526 move.ts failedToLoadSaveData 32fadf8c menu.ts HoneyGather caeb22c2 ability.ts * Apply added Text Plates and Memories f914b8fe modifier-type.ts trainerSendOut, moneyWon, partyFull 79af1152 battle.ts gym_leader_double, champion_double, Double Names aaa95ebe elite_four_female, champion_female ac2f7755 trainers.ts * Apply new locale category implement Biomes de1c2b2b config.ts, biome.ts Trainer dialogue ac2f7755, d23d8356 config.ts, dialogue.ts Statistics 6d2b8ef2 config.ts, game-stats-ui-handler Info Container fb26b6d5 config.ts, pokemon-info-container.ts * Recover coding style include 2-space-indentation * Add Korean Font No more license text file * Add missing config to Korean * Fix ESLint failure on Korean * Fix ESLint failure on Korean 2 * Update to Main Localization Changes --------- Co-authored-by: Benjamin Odom <bennybroseph@gmail.com>
2024-05-30 08:05:14 +09:00
// Double Names
"blue_red_double": "그린 & 레드",
"red_blue_double": "레드 & 그린",
"tate_liza_double": "풍 & 란",
"liza_tate_double": "란 & 풍",
"steven_wallace_double": "성호 & 윤진",
"wallace_steven_double": "윤진 & 성호",
"alder_iris_double": "노간주 & 아이리스",
"iris_alder_double": "아이리스 & 노간주",
"marnie_piers_double": "마리 & 두송",
"piers_marnie_double": "두송 & 마리",
} as const;