mirror of
https://github.com/pagefaultgames/pokerogue.git
synced 2024-11-29 02:06:07 +00:00
Fix tutorials translation fr
+ Fix the length problem of some strings that aren't readable in the game + Fix a few typo errors
This commit is contained in:
parent
1449147121
commit
869a5c2d4c
@ -1,38 +1,43 @@
|
||||
import { SimpleTranslationEntries } from "#app/plugins/i18n";
|
||||
|
||||
export const tutorial: SimpleTranslationEntries = {
|
||||
"intro": `Welcome to PokéRogue! This is a battle-focused Pokémon fangame with roguelite elements.
|
||||
$This game is not monetized and we claim no ownership of Pokémon nor of the copyrighted assets used.
|
||||
$The game is a work in progress, but fully playable.\nFor bug reports, please use the Discord community.
|
||||
$If the game runs slowly, please ensure 'Hardware Acceleration' is turned on in your browser settings.`,
|
||||
"intro": `Bienvenue dans PokéRogue, un fangame axé sur les combats Pokémon avec des éléments roguelite !
|
||||
$Ce jeu n’est pas monétisé et nous ne prétendons pas à la propriété de Pokémon, ni des éléments sous copyright
|
||||
$utilisés.
|
||||
$Ce jeu est toujours en développement, mais entièrement jouable.
|
||||
$Tout signalement de bugs passe par le serveur Discord.
|
||||
$Si le jeu est lent, vérifiez que l’Accélération Matérielle est activée dans les paramètres du navigateur.`,
|
||||
|
||||
"accessMenu": `To access the menu, press M or Escape while awaiting input.\nThe menu contains settings and various features.`,
|
||||
"accessMenu": `Accédez au menu avec M ou Échap lors de l'attente d’une\naction.
|
||||
$Il contient les paramètres et diverses fonctionnalités`,
|
||||
|
||||
"menu": `From this menu you can access the settings.
|
||||
$From the settings you can change game speed, window style, and other options.
|
||||
$There are also various other features here, so be sure to check them all!`,
|
||||
"menu": `Vous pouvez accéder aux paramètres depuis ce menu.
|
||||
$Vous pouvez entre autres y changer la vitesse du jeu ou le style de fenêtre.
|
||||
$Il y a également toute une variété d’autres fonctionnalités,
|
||||
$jetez-y un œil !`,
|
||||
|
||||
"starterSelect": `From this screen, you can select your starters.\nThese are your initial party members.
|
||||
$Each starter has a value. Your party can have up to\n6 members as long as the total does not exceed 10.
|
||||
$You can also select gender, ability, and form depending on\nthe variants you've caught or hatched.
|
||||
$The IVs for a species are also the best of every one you've\ncaught or hatched, so try to get lots of the same species!`,
|
||||
"starterSelect": `Choisissez vos starters depuis cet écran.\nIls formeront votre équipe de départ.
|
||||
$Chacun possède une valeur. Votre équipe peut avoir jusqu’à\n6 membres, tant que vous ne dépassez pas un coût de 10.
|
||||
$Vous pouvez aussi choisir le sexe, le talent et la forme en\nfonction des variants déjà capturés ou éclos.
|
||||
$Les IVs d’un starter sont les meilleurs de tous ceux de son\nespèce déjà obtenus. Essayez donc d’en obtenir plusieurs !`,
|
||||
|
||||
"pokerus": `A daily random 3 selectable starters have a purple border.
|
||||
$If you see a starter you own with one of these,\ntry adding it to your party. Be sure to check its summary!`,
|
||||
"pokerus": `Chaque jour, 3 starters tirés aléatoirement ont un contour
|
||||
$violet. Si un starter que vous possédez l’a, essayez de
|
||||
$ l’ajouter à votre équipe. Vérifiez bien son résumé !`,
|
||||
|
||||
"selectItem": `After every battle, you are given a choice of 3 random items.\nYou may only pick one.
|
||||
$These range from consumables, to Pokémon held items, to passive permanent items.
|
||||
$Most non-consumable item effects will stack in various ways.
|
||||
$Some items will only show up if they can be used, such as evolution items.
|
||||
$You can also transfer held items between Pokémon using the transfer option.
|
||||
$The transfer option will appear in the bottom right once you have obtained a held item.
|
||||
$You may purchase consumable items with money, and a larger variety will be available the further you get.
|
||||
$Be sure to buy these before you pick your random item, as it will progress to the next battle once you do.`,
|
||||
"selectItem": `Après chaque combat, vous avez le choix entre 3 objets\ntirés au sort. Vous ne pouvez en prendre qu’un.
|
||||
$Cela peut être des objets consommables, des objets à\nfaire tenir, ou des objets passifs aux effets permanents.
|
||||
$La plupart des effets des objets non-consommables se cumuleront de diverses manières.
|
||||
$Certains objets apparaîtront s’ils peuvent être utilisés, comme les objets d’évolution.
|
||||
$Vous pouvez aussi transférer des objets tenus entre Pokémon en utilisant l’option de transfert.
|
||||
$L’option de transfert apparaît en bas à droite dès que vous avez obtenu un objet à faire tenir.
|
||||
$Vous pouvez acheter des consommables avec de l’argent.\nPlus vous progressez, plus le choix sera varié.
|
||||
$Choisir un des objets gratuits déclenchera le prochain combat, donc faites bien tous vos achats avant.`,
|
||||
|
||||
"eggGacha": `From this screen, you can redeem your vouchers for\nPokémon eggs.
|
||||
$Eggs have to be hatched and get closer to hatching after\nevery battle. Rarer eggs take longer to hatch.
|
||||
$Hatched Pokémon also won't be added to your party, they will\nbe added to your starters.
|
||||
$Pokémon hatched from eggs generally have better IVs than\nwild Pokémon.
|
||||
$Some Pokémon can only even be obtained from eggs.
|
||||
$There are 3 different machines to pull from with different\nbonuses, so pick the one that suits you best!`,
|
||||
"eggGacha": `Depuis cet écran, vous pouvez échanger vos coupons\ncontre des Œufs de Pokémon.
|
||||
$Les Œufs éclosent après avoir remporté un certain nombre\nde combats. Les plus rares mettent plus de temps.
|
||||
$Les Pokémon éclos ne rejoindront pas votre équipe,\nmais seront ajoutés à vos starters.
|
||||
$Les Pokémon issus d’Œufs ont généralement de\nmeilleurs IVs que les Pokémon sauvages.
|
||||
$Certains Pokémon ne peuvent être obtenus\nque dans des Œufs.
|
||||
$Il y a 3 différentes machines à actionner avec différents\nbonus, prenez celle qui vous convient le mieux !`,
|
||||
} as const;
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user