* Some translations (battle, modifier-type, trainer)
* More translations and fixes
* Minor fixes
* finished translations
* minor fix
* removed tera type
Took a look at some of the entries for trainers and adjusted accordingly. it looks like all of these trainer types were grabbed from an online source as a sort of future-proofing which is good, but resulted in some errors. Some of which have already been fixed, and some which are included here.
Also prevents an issue if there is a missing image and displays a warning in the console instead of a crash.
* Added localisation for workers class to all languages but german (which already had it...)
* Added missing entries to fr and br.
Now they all have the same keys.
* Issue #745 - Added the option to localize titles, trainer names (for important trainers like elite 4, champs etc) and trainer classes.
- Also i already did the whole localization for german (sorry thats the only language is speak other then english...)
- Also renamed the trainer Type "student" to school_kid (because there apparently really is a trainer class called student since the gen 9 dlc)
- And i changed it so it makes sure that i18 only gets initalized once (it may be needed to initalize it before the loading phase so the elite 4 titles etc can be localized)
* Issue #745 - Removed stuff that wasnt meant for this branch
* Translation of French trainers.ts
* Translation of French trainers.ts
* Translation of French trainers.ts
* Fixed spelling on german translation
* Fixed name of Hex Maniac
* ADded missing "," that were lost in the merge
* For Trainer Classes that have a female and male variant the correct name is now choosen. (If a language has both).
Also added a safety net that if the female version does not exist it uses the one without the suffix
* Reverting override.ts
* Added ptBR trainers.ts (thanks to zé ricardo on discord)
* Updates Pokefan to reflect the correct english spelling (in all languages that still have the english defaults)
* Updated Rich_kid trainer typ to named correctly as "Rich Boy" in english and all non yet localized languages
* Added that the title will get made lower case so the rival is correctly set
* Reverted a formatting change that i didnt make intentionally
---------
Co-authored-by: Lugiad <adrien.grivel@hotmail.fr>
* Implements localization on ModifierType
* All languages' translation fallback to EN locale
* Fixed some typos
* Add missing QUICK_CLAW translation entry
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Update starter-select-ui-handler.ts
* Update starter-select-ui-handler.ts
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Added Gen names localizations in Starter Selection UI
* Updated with recent pt BR edits
* Fixes the ptBR text in starter menu popping out of the info box and added language personalization, changed some ptBR natures and ordered thw switch case in alphabetic order
* Small fix
This primarily just affects Zippy Zap, as it loses its always crit attribute for an evasion increase (Associated localization strings will need updating). Also implemented Sparkly Swirl's status curing attribute.
Also included is a wild evolution delay for some stone evolution Pokémon that was previously overlooked.
* Add support for Portuguese (Brazil) locale, except for moves and abilities.
* All ptBR translations, names of moves and abilities maintained in english.
* Small fixes
* Updated Frisk and fixed Plus and Minus descriptions
* Changed the settings label to "Português (BR)"